Accessibility statement for Electronic Visa Waiver بيان إمكانية الوصول للإعفاء الإلكتروني من التأشيرة

This website is run by Border Force, a law enforcement command within Home Office. We want as many people as possible to be able to use this website. For example, that means you should be able to: يتم تشغيل هذا الموقع من قبل Border Force ، وهي قيادة إنفاذ القانون داخل وزارة الداخلية. نريد أن يتمكن أكبر عدد ممكن من الأشخاص من استخدام هذا الموقع. على سبيل المثال ، هذا يعني أنه يجب أن تكون قادرًا على:

  • zoom in up to 200% without the text spilling off the screen قم بالتكبير حتى 200٪ دون أن ينسكب النص على الشاشة
  • navigate the website using just a keyboard تصفح الموقع باستخدام لوحة المفاتيح فقط
  • navigate the website using speech recognition software بيان إمكانية الوصول للإعفاء الإلكتروني من التأشيرة
  • listen to the website using a screen reader (including the most recent versions of JAWS, NVDA and VoiceOver) الاستماع إلى موقع الويب باستخدام قارئ الشاشة (بما في ذلك أحدث إصدارات JAWS و NVDA و VoiceOver)

We’ve also made the website text as simple as possible to understand. لقد جعلنا أيضًا نص موقع الويب أبسط ما يمكن لفهمه.

AbilityNet (opens in new tab) has advice on making your device easier to use if you have a disability. يقدم AbilityNet (يفتح في علامة تبويب جديدة) نصائح حول تسهيل استخدام جهازك إذا كان لديك إعاقة.

How accessible this website is كيف يمكن الوصول إلى هذا الموقع

We know some parts of this website are not fully accessible: نحن نعلم أن بعض أجزاء هذا الموقع لا يمكن الوصول إليها بشكل كامل:

  • some of the colours used do not provide sufficient contrast بعض الألوان المستخدمة لا توفر تباينًا كافيًا
  • some of the online forms are difficult to interpret using a screen reader يصعب تفسير بعض النماذج عبر الإنترنت باستخدام قارئ الشاشة
  • some text formatting breaks when the viewport is 320 pixels wide and the text size is increased to 200% بعض تنسيقات النص تنقطع عندما يكون عرض إطار العرض 320 بكسل ويزداد حجم النص إلى 200٪
  • layout bugs in Interner Explorer 11 may make some page content particularly difficult to use with screen magnifiers قد تؤدي أخطاء التخطيط في Interner Explorer 11 إلى صعوبة استخدام بعض محتويات الصفحة بشكل خاص مع مكبرات الشاشة
  • screen readers do not always use the correct voice or pronunciation for Arabic content on our dual-language pages لا تستخدم برامج قراءة الشاشة دائمًا الصوت أو النطق الصحيح للمحتوى العربي على صفحاتنا ثنائية اللغة

Feedback and contact information ردود الفعل ومعلومات الاتصال

Digital Passenger Services, a unit within Border Force, is responsible for the accessibility of this service. You can contact Digital Passenger Services at electronicvisawaiver@homeoffice.gov.uk. تعتبر شركة Digital Passenger Services ، وهي وحدة داخل Border Force ، مسؤولة عن إمكانية الوصول إلى هذه الخدمة. يمكنك الاتصال بخدمات المسافرين الرقمية على electronicvisawaiver@homeoffice.gov.uk.

Reporting accessibility problems with this website الإبلاغ عن مشاكل الوصول مع هذا الموقع

We’re always looking to improve the accessibility of this website. If you find any problems not listed on this page or think we’re not meeting accessibility requirements, contact electronicvisawaiver@homeoffice.gov.uk. نحن نتطلع دائمًا إلى تحسين إمكانية الوصول إلى هذا الموقع. إذا وجدت أي مشاكل غير مدرجة في هذه الصفحة أو تعتقد أننا لا نلبي متطلبات إمكانية الوصول ، فاتصل بـ electronicvisawaiver@homeoffice.gov.uk.

Enforcement procedure إجراء الإنفاذ

The Equality and Human Rights Commission (EHRC) is responsible for enforcing the Public Sector Bodies (Websites and Mobile Applications) (No. 2) Accessibility Regulations 2018 (the ‘accessibility regulations’). If you’re not happy with how we respond to your complaint, contact the . لجنة المساواة وحقوق الإنسان (EHRC) هي المسؤولة عن إنفاذ هيئات القطاع العام (مواقع الويب وتطبيقات الهاتف المحمول) (رقم 2) لوائح إمكانية الوصول لعام 2018 ("لوائح إمكانية الوصول"). إذا لم تكن راضيًا عن كيفية استجابتنا لشكواك ، فاتصل بخدمة .

Technical information about this website’s accessibility معلومات فنية حول إمكانية الوصول إلى هذا الموقع

Border Force is committed to making its websites accessible, in accordance with the Public Sector Bodies (Websites and Mobile Applications) (No. 2) Accessibility Regulations 2018. تلتزم قوة الحدود بإتاحة الوصول إلى مواقعها على شبكة الإنترنت ، وفقًا للوائح هيئات القطاع العام (مواقع الويب والتطبيقات المحمولة) (رقم 2) لعام 2018.

The form you use to apply for an Electronic Visa Waiver is fully compliant with the Web Content Accessibility Guidelines version 2.1 AA standard (opens in new tab). However, due to the non-compliances listed below, the form you'll use to update your travel details (if you are successful and you need to update your travel details) is only partially compliant. النموذج الذي تستخدمه للتقدم بطلب للحصول على إعفاء إلكتروني من التأشيرة متوافق تمامًا مع إرشادات إمكانية الوصول إلى محتوى الويب الإصدار 2.1 من معيار AA (يفتح في علامة تبويب جديدة) ومع ذلك ، نظرًا لحالات عدم الامتثال المدرجة أدناه ، فإن النموذج الذي ستستخدمه لتحديث تفاصيل السفر الخاصة بك (إذا نجحت وتحتاج إلى تحديث تفاصيل السفر الخاصة بك) متوافق جزئيًا فقط.

Non accessible content محتوى لا يمكن الوصول إليه

The content listed below is non-accessible for the following reasons. لا يمكن الوصول إلى المحتوى المدرج أدناه للأسباب التالية.

Non compliance with the accessibility regulations عدم الامتثال لقواعد الوصول

We plan to address all of the problems below so that the Update travel details form is also fully compliant with the Web Content Accessibility Guidelines version 2.1 AA standard (opens in new tab) by September 2022. نخطط لمعالجة جميع المشكلات في نموذج تحديث تفاصيل السفر بحيث يكون متوافقًا تمامًا مع إرشادات إمكانية الوصول إلى محتوى الويب الإصدار 2.1 من معيار AA (يفتح في علامة تبويب جديدة) بحلول مارس 2022.

Form labels and legends are duplicated in hidden text; most date fields are missing fieldset tags; and some pages have missing or incorrect HTML tags. These fail WCAG 2.1 success criterion 1.3.1 (info and relationships). يتم تكرار تسميات النموذج ومفاتيح الرسم البياني في النص المخفي ؛ تفتقد معظم حقول التاريخ إلى علامات مجموعة الحقول ؛ وبعض الصفحات بها علامات HTML مفقودة أو غير صحيحة. فشل هذا المعيار نجاح WCAG 2.1 1.3.1 (المعلومات والعلاقات).

Some form fields don't identify their purpose. This fails WCAG 2.1 success criterion 1.3.5 (identify input purpose). بعض حقول النموذج لا تحدد الغرض منها. هذا فشل WCAG 2.1 معيار النجاح 1.3.5 (تحديد غرض الإدخال).

Some colours do not provide sufficient contrast. This fails WCAG 2.1 success criterion 1.4.3 (minimum contrast) and 1.4.11 (non-text contrast). بعض الألوان لا توفر تباينًا كافيًا. هذا يفشل معيار النجاح WCAG 2.1 1.4.3 (الحد الأدنى للتباين) و 1.4.11 (التباين غير النصي).

Some text layout breaks in 320-pixel viewports when font size is increased 200%; some content can't be viewed without horizontal scrolling in a 320 pixel viewport. These fail WCAG 2.1 success criterion 1.4.10 (reflow). تتكسر بعض تخطيطات النص في إطارات عرض بحجم 320 بكسل عند زيادة حجم الخط بنسبة 200٪ ؛ لا يمكن عرض بعض المحتوى دون التمرير الأفقي في إطار عرض 320 بكسل. فشل هذا المعيار نجاح WCAG 2.1 1.4.10 (إعادة التدفق).

Some buttons do not support all keyboard interactions. This fails WCAG 2.1 success criterion 2.1.1 (keyboard). لا تدعم بعض الأزرار كافة تفاعلات لوحة المفاتيح. هذا فشل WCAG 2.1 معيار النجاح 2.1.1 (لوحة المفاتيح).

The expandable details component can't be activated via keyboard in IE 11 and Edge. This fails WCAG 2.1 success criterion 2.1.1 (keyboard). لا يمكن تنشيط مكون التفاصيل القابلة للتوسيع عبر لوحة المفاتيح في IE 11 و Edge. هذا فشل WCAG 2.1 معيار النجاح 2.1.1 (لوحة المفاتيح).

The "Skip to main content" link doesn't bypass the beta banner. This fails WCAG 2.1 success criterion 2.4.1 (bypass blocks). لا يتجاوز رابط "التخطي إلى المحتوى الرئيسي" لافتة بيتا. يفشل هذا المعيار 2.4.1 للنجاح WCAG 2.1 (فدرات التجاوز).

Some pages have no titles; some pages have duplicate titles; some pages have only the service name as a title; some pages do not include the service name in the title. These fail WCAG 2.1 success criterion 2.4.2 (page titled). بعض الصفحات ليس لها عناوين ؛ بعض الصفحات لها عناوين مكررة ؛ تحتوي بعض الصفحات على اسم الخدمة فقط كعنوان ؛ بعض الصفحات لا تتضمن اسم الخدمة في العنوان. هذه فشل معيار نجاح WCAG 2.1 2.4.2 (الصفحة بعنوان).

Some apparent labels/legends do not match real labels/legends. This fails WCAG 2.1 success criterion 2.4.6 (headings and labels) and 2.5.3 (label in name). لا تتطابق بعض التسميات / المفاتيح الواضحة مع التسميات الحقيقية / الأساطير. هذا فشل WCAG 2.1 معيار النجاح 2.4.6 (العناوين والتسميات) و 2.5.3 (التسمية في الاسم).

On the Check your answers page "Change" buttons are difficult to distinguish when magnified; and table headings use unfamiliar wording. These fail WCAG 2.1 success criterion 2.4.6 (headings and labels). في صفحة التحقق من إجاباتك ، يصعب تمييز أزرار "التغيير" عند تكبيرها ؛ وعناوين الجدول تستخدم صياغة غير مألوفة. فشل هذا المعيار نجاح WCAG 2.1 2.4.6 (العناوين والتسميات).

On some pages, the language is not declared. This fails WCAG 2.1 success criterion 3.1.1 (language of page). في بعض الصفحات ، لا يتم التصريح باللغة. هذا فشل WCAG 2.1 معيار النجاح 3.1.1 (لغة الصفحة).

Navigation to legal pages is inconsistent. This fails WCAG 2.1 success criterion 3.2.3 (consistent navigation). التنقل إلى الصفحات القانونية غير متسق. يفشل هذا المعيار 3.2.3 للنجاح WCAG 2.1 (التنقل المتسق).

Some button labels are inconsistent. This fails WCAG 2.1 success criterion 3.2.4 (consistent identification). بعض تسميات الأزرار غير متسقة. هذا فشل WCAG 2.1 معيار النجاح 3.2.4 (تحديد ثابت).

Page titles are not prefixed with "Error" when there are validation errors; one field does not display an error message if you enter some text but do not select an option. These fail WCAG 2.1 success criterion 3.3.1 (error identification). لا تكون عناوين الصفحات مسبوقة بـ "خطأ" عند وجود أخطاء في التحقق من الصحة ؛ لا يعرض حقل واحد رسالة خطأ إذا أدخلت نصًا ولكن لم تحدد خيارًا. فشل معيار النجاح WCAG 2.1 3.3.1 (تحديد الخطأ).

Disproportionate burden عبء غير متناسب

At this time, we have not made any disproportionate burden claims. في الوقت الحالي ، لم نتقدم بأي مطالبات عبء غير متناسبة.

Content that’s not within the scope of the accessibility regulations محتوى لا يدخل في نطاق لوائح إمكانية الوصول

At this time, all content is within the scope of the accessibility regulations. في هذا الوقت ، يقع كل المحتوى ضمن نطاق لوائح إمكانية الوصول.

How we tested this website كيف اختبرنا هذا الموقع

This website was last tested in June 2020. Each page was manually checked by a member of our service team for conformance to level AA of the Web Content Accessibility Guidelines version 2.1. تم اختبار هذا الموقع الإلكتروني آخر مرة في يونيو 2020. تم فحص كل صفحة يدويًا بواسطة أحد أعضاء فريق الخدمة لدينا للتأكد من مطابقتها للمستوى AA من إرشادات إمكانية الوصول إلى محتوى الويب الإصدار 2.1.

They were also tested using the following assistive technologies: تم اختبارها أيضًا باستخدام التقنيات المساعدة التالية:

  • JAWS 18 or later (Internet Explorer 11) JAWS 18 أو أحدث (Internet Explorer 11)
  • ZoomText 10.11 or later (Internet Explorer 11) ZoomText 10.11 أو أحدث (Internet Explorer 11)
  • Dragon NaturallySpeaking 11 or later (Internet Explorer 11) Dragon NaturallySpeaking 11 أو أحدث (Internet Explorer 11)
  • NVDA 2016 or later (Mozilla Firefox latest) NVDA 2016 أو أحدث (أحدث إصدار من Mozilla Firefox)
  • VoiceOver 7.0 or later (Safari on iOS 13 and macOS 10.15) VoiceOver 7.0 أو إصدار أحدث (Safari على iOS 13 و macOS 10.15)

What we’re doing to improve accessibility ما نقوم به لتحسين إمكانية الوصول

This statement was prepared on Tuesday 9th June 2020. It was last reviewed on Friday 1st April 2022. It was translated into Arabic on 14th January 2021. تم إعداد هذا البيان يوم الثلاثاء 9 يونيو 2020. تمت مراجعته آخر مرة يوم الجمعة 1 أبريل 2022. تمت ترجمته إلى اللغة العربية في 14 يناير 2021.